{"id":12371,"date":"2018-02-08T09:41:42","date_gmt":"2018-02-08T09:41:42","guid":{"rendered":"https:\/\/www.andira.org.mx\/?p=12371"},"modified":"2018-02-08T09:41:42","modified_gmt":"2018-02-08T09:41:42","slug":"como-funciona-un-controlador-gmm-ec-para-ecoss","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/2018\/02\/08\/como-funciona-un-controlador-gmm-ec-para-ecoss\/","title":{"rendered":"C\u00f3mo Funciona un controlador GMM EC para ECOSS"},"content":{"rendered":"<p>Los controladores GMM EC controlan, procesan y regulan la velocidad de los ventiladores de acuerdo a la presi\u00f3n o temperatura; adem\u00e1s, dan m\u00e1s seguridad y transparencia para una mejor operaci\u00f3n y eficiencia econ\u00f3mica en la instalaci\u00f3n<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Juan Carlos Izasmendi<\/p>\n<p>El controlador GMM es un desarrollo especial para los intercambiadores de calor G\u00fcntner con ventiladores electr\u00f3nicamente conmutados. Su sistema administrador de motores est\u00e1 equipado para alcanzar el mejor nivel de efectividad en p\u00e9rdida de calor; es decir, mejora la eficiencia de costos del sistema de refrigeraci\u00f3n.<\/p>\n<p>El GMM configura de manera autom\u00e1tica los par\u00e1metros de los ventiladores y componentes de energ\u00eda para una operaci\u00f3n plug-and-play. En todos los sistemas de este tipo se utiliza la tecnolog\u00eda BUS m\u00e1s moderna para suministrar las tres funciones principales:<\/p>\n<ul>\n<li>Controlar el proceso. El GMM controla la velocidad de los ventiladores seg\u00fan la presi\u00f3n o temperatura, creando un sistema de intercambio de calor optimizado en consumo energ\u00e9tico<\/li>\n<li>Administrar informaci\u00f3n. El GMM cuenta con interfaces de comunicaci\u00f3n y la pantalla muestra la informaci\u00f3n clave relacionada con la operaci\u00f3n, adem\u00e1s de transferir a sistemas de control superiores por medio de BUS o interfaz est\u00e1ndar<\/li>\n<li>Administrar el sistema. El sistema plug-and-play ejecuta la programaci\u00f3n de acuerdo al punto de dise\u00f1o correspondiente del intercambiador de calor y muestra informaci\u00f3n detallada en tiempo real.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Modos de operaci\u00f3n<\/strong><br \/>\nLos sistemas GMM se pueden adaptar con facilidad a cada aplicaci\u00f3n, ya que hay cuatro modos de operaci\u00f3n disponibles.<\/p>\n<p><strong>Modo esclavo:<\/strong> la se\u00f1al esclava de un controlador superior es el modo predeterminado cuando no hay un sistema de control interno seleccionado. El valor de control que est\u00e1 predefinido por medio de una entrada an\u00e1loga o BUS se convierte en un campo magn\u00e9tico rotativo o una se\u00f1al de control ajustada y se comunica directo a los ventiladores<\/p>\n<p><strong>Modo auto:<\/strong> es un control autom\u00e1tico de GMM con un controlador de acci\u00f3n proporcional, integral y derivativa (PID, por sus siglas en ingl\u00e9s)<\/p>\n<p><strong>Auto interno:<\/strong> control autom\u00e1tico con el punto de operaci\u00f3n interno predefinido<\/p>\n<p><strong>An\u00e1logo auto externo:<\/strong> control autom\u00e1tico con el punto de operaci\u00f3n que est\u00e1 predefinido de manera externa por medio de una entrada an\u00e1loga o BUS<\/p>\n<p><strong>Funciones del controlador<\/strong><br \/>\nLos principales enfoques en el desarrollo del GMM fueron la confiabilidad en la operaci\u00f3n y la reducci\u00f3n de tiempos muertos. Este controlador ofrece funciones \u00fanicas:<\/p>\n<ul>\n<li>Punto de operaci\u00f3n predefinido externo<\/li>\n<li>Cambio de punto de operaci\u00f3n<\/li>\n<li>Funci\u00f3n bypass<\/li>\n<li>Gesti\u00f3n de alarmas<\/li>\n<li>Ciclo de mantenimiento<\/li>\n<li>Parametrizaci\u00f3n autom\u00e1tica plug-and-play<\/li>\n<li>Modo manual<\/li>\n<li>Dos puntos de operaci\u00f3n con cambio<\/li>\n<li>Funci\u00f3n de valor umbral extendido<\/li>\n<li>Limitaci\u00f3n nocturna<\/li>\n<li>Funcionalidad de comunicaci\u00f3n (BUS externo)<\/li>\n<li>Funci\u00f3n LCMM (Low Capacity Motor Managment) de administraci\u00f3n de motores a baja capacidad<\/li>\n<li>Se\u00f1al de control externa<\/li>\n<li>Entrada del refrigerante<\/li>\n<li>Operaci\u00f3n esclava BUS con control de resguardo<\/li>\n<li>Selecci\u00f3n m\u00e1xima para se\u00f1ales an\u00e1logas (se\u00f1ales de presi\u00f3n y temperatura)<\/li>\n<li>Controlador PID integrado, de ajuste libre con par\u00e1metros predefinidos<\/li>\n<li>Selecci\u00f3n de apagado de ventiladores.<img loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-11453 aligncenter\" src=\"http:\/\/www.andira.org.mx\/admin\/wp-content\/uploads\/A0AN0002056.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"474\" \/><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Gu\u00eda r\u00e1pida para la puesta en marcha del GMM EC<\/strong><\/p>\n<p>El teclado consta de seis botones que permiten la navegaci\u00f3n a trav\u00e9s de los men\u00fas del GMM:<\/p>\n<ul>\n<li>Tecla Cancel (X): para cancelar y regresar al men\u00fa<\/li>\n<li>Tecla Enter: para seleccionar, cambiar a modo de edici\u00f3n y aceptar valores<\/li>\n<li>Teclas arriba \/ abajo: sirven para navegar a trav\u00e9s de los men\u00fas<\/li>\n<li>Teclas derecha \/ izquierda: sirven para navegar a trav\u00e9s de los men\u00fas y moverse hacia el siguiente nivel o al anterior.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><img loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-11452 aligncenter\" src=\"http:\/\/www.andira.org.mx\/admin\/wp-content\/uploads\/A0AN0002047.jpg\" alt=\"\" width=\"600\" height=\"525\" \/>Antes de realizar el arranque:<\/strong><br \/>\nAntes de comenzar la puesta en marcha, revisa el diagrama de cableado de la unidad y verifica que tenga la conexi\u00f3n adecuada entre los ventiladores EC y el suministro el\u00e9ctrico<\/p>\n<p>Activa el suministro el\u00e9ctrico de acuerdo con la informaci\u00f3n del diagrama de cableado<\/p>\n<p>Si la unidad incluye un tablero de control, abre la puerta del gabinete y activa los guardamotores (protectores de un circuito) de los motores EC y del GMM, cierra el gabinete y enciende el interruptor principal<\/p>\n<p>Una vez que el controlador est\u00e9 activado, la pantalla mostrar\u00e1 la versi\u00f3n actual del GMM; para continar presiona Enter. Si deseas cambiar valores, como el idioma, la fecha o la hora, revisa la informaci\u00f3n detallada que aparece en el manual de operaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Identificaci\u00f3n del modo de operaci\u00f3n:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Desde la pantalla principal, usa las teclas arriba \/ abajo<\/li>\n<li>Ve al men\u00fa Operating Mode<\/li>\n<li>Entra al men\u00fa siguiente con la tecla derecha y ver\u00e1s que la pantalla muestra el modo de operaci\u00f3n actual<\/li>\n<li>Cambio del modo de operaci\u00f3n:<\/li>\n<li>En la pantalla principal, selecciona, con las teclas arriba \/ abajo, el men\u00fa Service. Presiona Enter para continuar<\/li>\n<li>Ingresa la siguiente contrase\u00f1a: 3795 y presiona Enter<\/li>\n<li>Elige, con las teclas arriba \/ abajo, la opci\u00f3n Operating Mode y presiona Enter<\/li>\n<li>Selecciona el modo de operaci\u00f3n deseado de entre las siguientes opciones:\n<ul>\n<li>Auto Internal<\/li>\n<li>Auto External<\/li>\n<li>Auto External BUS<\/li>\n<li>Slave External<\/li>\n<li>Slave External BUS<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Modo de operaci\u00f3n de <em>Auto Internal<\/em><\/strong><br \/>\nEn la pantalla principal se muestra la temperatura o la presi\u00f3n actual, dependiendo de la configuraci\u00f3n que se haya seleccionado; los valores predeterminados se muestran en Celsius o Bares. Si el sensor de temperatura o presi\u00f3n est\u00e1 da\u00f1ado o no est\u00e1 conectado a las entradas an\u00e1logas correctas del GMM, aparecer\u00e1 el mensaje de error: Sensor fault, con el valor de temperatura o presi\u00f3n correspondiente, y el modo bypass se activar\u00e1 10 segundos despu\u00e9s.<\/p>\n<p>Si esto ocurre, verifica la conexi\u00f3n del sensor de temperatura o presi\u00f3n en las entradas an\u00e1logas del GMM de acuerdo al diagrama de cableado de la unidad.<\/p>\n<p><strong>Ajuste de<em> Setpoint<\/em><\/strong><br \/>\nVe al men\u00fa principal y utiliza las teclas de navegaci\u00f3n arriba \/ abajo, selecciona la opci\u00f3n de Setpoint y despu\u00e9s presiona la tecla derecha para entrar<\/p>\n<ul>\n<li>Selecciona la opci\u00f3n Setpoint 1 con la tecla derecha y presiona Enter para guardar<\/li>\n<li>Regresa a la pantalla principal presionando la tecla \u201cX\u201d, donde podr\u00e1s ver el setpoint modificado.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los ventiladores est\u00e1n habilitados a trav\u00e9s de la terminal D1 (Enable).<\/p>\n<p>La velocidad depende del valor de control; si el valor Enable se encuentra desactivado, los ventiladores permanecer\u00e1n inm\u00f3viles (velocidad = 0).<\/p>\n<p>En caso de que los ventiladores no se habiliten de forma externa, se debe puentear la terminal D1; dicho puente se instala en f\u00e1brica.<\/p>\n<p>El uso del controlador GMM son las aplicaciones de alta eficiencia energ\u00e9tica. La combinaci\u00f3n de GMM con ventiladores EC de alta eficiencia es una soluci\u00f3n ideal para optimizar el consumo energ\u00e9tico y reducir las emisiones de ruido.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Juan Carlos Izasmendi P\u00e9rez <\/strong>es ingeniero en Electr\u00f3nica y Control egresado de la Universidad Regiomontana. Se ha desempe\u00f1ado en la industria de la refrigeraci\u00f3n por m\u00e1s de 16 a\u00f1os y desde 2003 forma parte de G\u00fcntner de M\u00e9xico como gerente del \u00c1rea de Controles. En 2010 logr\u00f3 la puesta en marcha del \u00e1rea de Manufactura de Paneles de Control Panel Shop en la planta de Monterrey.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Los controladores GMM EC controlan, procesan y regulan la velocidad de los ventiladores de acuerdo a la presi\u00f3n o temperatura; adem\u00e1s, dan m\u00e1s seguridad y transparencia para una mejor operaci\u00f3n y eficiencia econ\u00f3mica en la instalaci\u00f3n Juan Carlos Izasmendi El controlador GMM es un desarrollo especial para los intercambiadores de calor G\u00fcntner con ventiladores electr\u00f3nicamente [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":12372,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[38],"tags":[36,37,48],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12371"}],"collection":[{"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=12371"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/12371\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/media\/12372"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=12371"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=12371"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/andira.org.mx\/admin\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=12371"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}